|

一些公司或组织的外文网站是机械的文字对照,并没有考虑到外方的阅读和文化差异,不但不能给人留下深刻的印象,而且还让潜在的客户对公司的实力、产品、服务产生了不信任感,乃至怀疑的态度,从而丢失了很多潜在的商业机会。
惠语公司做的就是避免这类事情的发生,我们绝不会简单地把中文翻译成外文,更多的是参照目的语言国家的社会文化背景进行有针对性的网站宣传,让潜在的网络客户没有深入异乡的陌生感,而是产生“似曾相识”或“久别重逢”的印象,得出公司
是“行业专家”的定位,在第一感觉内取得客户的信任,最大限度拓展您的网络商业空间。我们认为只有这样,公司宣传才能得到令人满意的效果。
如果您还没有自己的网站,我们可以为您建立网站;如果您的网站只有一种语言,我们可以为您提供本地化或多语言化的服务;而且,我们还可以负责您网站的更新与维护,使您能够放心地处理其他事务,
我们不仅仅是翻译,还侧重考虑到在目的语言国家的社会文化背景因素下进行商业宣传,这样就能事半功倍。同时
为您的公司简介、会议资料、产品宣传册、礼品、包装等等提供优质的国际化包装服务。
我们真诚期待与您合作,通过电子邮件联系或者返回看看其它特色服务。
|